<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>天涯行客的博客 &#187; 英文歌曲</title>
	<atom:link href="http://www.blogeing.com/tag/%e8%8b%b1%e6%96%87%e6%ad%8c%e6%9b%b2/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.blogeing.com</link>
	<description>小医院小医生的博客,关于天涯行客的工作,生活以及医学影像,健康常识,wordpress 等方面的内容</description>
	<lastBuildDate>Thu, 29 Jul 2010 02:00:29 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>关于 Brother Louie 的几个版本说明</title>
		<link>http://www.blogeing.com/brother-louie/</link>
		<comments>http://www.blogeing.com/brother-louie/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 19 Dec 2009 09:22:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>天涯行客</dc:creator>
				<category><![CDATA[视频音乐]]></category>
		<category><![CDATA[英文歌曲]]></category>
		<category><![CDATA[音乐]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.blogeing.com/brother-louie/</guid>
		<description><![CDATA[我之前写过一篇文章，介绍了路灯下小姑娘的英文版，其实这首英文版本身就是翻唱版本，翻唱的是邓洁仪原唱的路灯下小姑娘这首歌。而邓洁仪版的路灯下的小姑娘也并非原版，而是翻唱的... ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>我之前写过一篇文章，介绍了<a href="http://www.blogeing.com/street-girl-en-download-lyrics/">路灯下小姑娘的英文版</a>，其实这首英文版本身就是翻唱版本，翻唱的是邓洁仪原唱的路灯下小姑娘这首歌。而邓洁仪版的路灯下的小姑娘也并非原版，而是翻唱的一首英文歌曲名叫 Brother Louie。</p>
<p>Brother Louie （兄弟情）创作于1986年，由来自于德国的 Modern Talking 组合创作。这首歌非常出名，以至于被50多种语言翻唱过。Brother Louie 这首歌具有欧洲舞曲风格，节奏动感、时尚，即便是现在听起来依然不显得过时。尽管现代人们对于 Brother Louie 这首歌的歌名虽不熟悉，但是对这个曲调一定不陌生。</p>
<p>Brother Louie 这首歌的简体中文版是邓洁仪原唱的路灯下小姑娘，这首歌被收录于1987年广东音像出版社发行的《87’狂热》迪斯科专辑中；粤语版是香港歌手林姗姗原唱连锁反应。<br />
<span id="more-221"></span><br />
<strong>Brother Louie 原版</strong><br />
<embed src="http://player.youku.com/player.php/sid/XMTQ2MTc0NA==/v.swf" quality="high" width="480" height="400" align="middle" allowScriptAccess="sameDomain" type="application/x-shockwave-flash"></embed></p>
<p><a href="http://space.tv.cctv.com/act/article.jsp?articleId=ARTI1229591521287862">邓洁仪 路灯下的小姑娘</a>这个版本网上不太好找了</p>
<p><strong>林珊珊 连锁反应</strong><br />
<embed src="http://player.ku6.com/refer/O7qRvV2wqC647FlJ/v.swf" quality="high" width="480" height="400" align="middle" allowScriptAccess="always" allowfullscreen="true" type="application/x-shockwave-flash"></embed></p>
<h3  class="related_post_title">相关日志</h3><ul class="related_post"><li><a href="http://www.blogeing.com/i-remember/" title="i remember">i remember</a> (0)</li><li><a href="http://www.blogeing.com/first-love/" title="初恋情人在线试听">初恋情人在线试听</a> (4)</li><li><a href="http://www.blogeing.com/i-love-you-in-his-own-way/" title="我用自己的方式爱你">我用自己的方式爱你</a> (4)</li><li><a href="http://www.blogeing.com/fan-cuo/" title="斯琴高丽顾峰-犯错下载试听及犯错歌词">斯琴高丽顾峰-犯错下载试听及犯错歌词</a> (4)</li><li><a href="http://www.blogeing.com/bu-shi-yin-wei-ji-mo-cai-xiang-ni/" title="不是因为寂寞才想你在线试听及歌词">不是因为寂寞才想你在线试听及歌词</a> (2)</li><li><a href="http://www.blogeing.com/bgzc/" title="北国之春">北国之春</a> (0)</li><li><a href="http://www.blogeing.com/love-grows/" title="跟着感觉走英文版">跟着感觉走英文版</a> (2)</li><li><a href="http://www.blogeing.com/betrayal/" title="黄昏英文版">黄昏英文版</a> (0)</li><li><a href="http://www.blogeing.com/sitting-alone/" title="心雨英文版">心雨英文版</a> (0)</li><li><a href="http://www.blogeing.com/xyyhdmywb/" title="新鸳鸯蝴蝶梦英文版">新鸳鸯蝴蝶梦英文版</a> (0)</li></ul><hr />
<p>© 作者 天涯行客  <a href="http://www.blogeing.com">天涯行客的博客</a>, 2009. |
<a href="http://www.blogeing.com/brother-louie/" title="关于 Brother Louie 的几个版本说明">原文链接</a> |
<a href="http://www.blogeing.com/brother-louie/#comments">5 comments</a> |
收藏到
<a href="http://del.icio.us/post?url=http://www.blogeing.com/brother-louie/&title=关于 Brother Louie 的几个版本说明">del.icio.us</a>
<br/>
标签: <a href="http://www.blogeing.com/tag/%e8%8b%b1%e6%96%87%e6%ad%8c%e6%9b%b2/" rel="tag">英文歌曲</a>, <a href="http://www.blogeing.com/tag/yin-yue/" rel="tag">音乐</a><br/>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.blogeing.com/brother-louie/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>i remember</title>
		<link>http://www.blogeing.com/i-remember/</link>
		<comments>http://www.blogeing.com/i-remember/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 07 Jan 2009 13:16:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>天涯行客</dc:creator>
				<category><![CDATA[视频音乐]]></category>
		<category><![CDATA[Mocca乐队]]></category>
		<category><![CDATA[英文歌曲]]></category>
		<category><![CDATA[音乐]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.blogeing.com/i-remember/</guid>
		<description><![CDATA[《 i remember》出自于Mocca乐队的首张专辑《My Diary》，演唱者为Mocca乐队的主唱Arina。 《 i remember》旋律简单轻快，给人以跳跃欢快的感受，使人忘掉伤感。 1.在线试听地址 下载地址 2.视频 视频... ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>《 i remember》出自于Mocca乐队的首张专辑《My Diary》，演唱者为Mocca乐队的主唱Arina。</p>
<p>《 i remember》旋律简单轻快，给人以跳跃欢快的感受，使人忘掉伤感。</p>
<p><span id="more-9"></span></p>
<p>1.<a href="http://www.songtaste.com/song/64842/">在线试听地址</a></p>
<p><a href="http://www.xun6.com/file/8a722e325/mocca-i_remember-jieun3817.wma.html" target="_blank">下载地址</a></p>
<p>2.视频</p>
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=Sb2qcYWNYnQ">视频地址1</a></p>
<p><a href="http://6.cn/watch/3131700.html">视频地址2</a></p>
<p>3.歌词</p>
<p>I remember. the way you glanced at me.<br />
Yes, I remember.</p>
<p>I remember. when we caught a shooting star.<br />
Yes, I remember.</p>
<p>I remember. all the things that we shared<br />
and the promise we made just you and I.</p>
<p>I remember. all the laughter we shared,<br />
all the wishes we made upon the roof at dawn.</p>
<p>Do you remember?<br />
when we were dancing in the rain in that december.<br />
And I remember when my father thought you were<br />
a burglar.</p>
<p>I remember. the way you read your books.<br />
Yes, I remember the way you tied your shoes.<br />
Yes, I remember the cake you loved the most.<br />
Yes, I remember the way you drank your coffee.<br />
I remember the way you glanced at me.<br />
Yes, I remember when we caught a shooting star.<br />
Yes I remember</p>
<p>when we were dancing in the rain in that december<br />
and the way you smile at me.<br />
Yes, I remember……</p>
<h3  class="related_post_title">相关日志</h3><ul class="related_post"><li><a href="http://www.blogeing.com/brother-louie/" title="关于 Brother Louie 的几个版本说明">关于 Brother Louie 的几个版本说明</a> (5)</li><li><a href="http://www.blogeing.com/first-love/" title="初恋情人在线试听">初恋情人在线试听</a> (4)</li><li><a href="http://www.blogeing.com/i-love-you-in-his-own-way/" title="我用自己的方式爱你">我用自己的方式爱你</a> (4)</li><li><a href="http://www.blogeing.com/fan-cuo/" title="斯琴高丽顾峰-犯错下载试听及犯错歌词">斯琴高丽顾峰-犯错下载试听及犯错歌词</a> (4)</li><li><a href="http://www.blogeing.com/bu-shi-yin-wei-ji-mo-cai-xiang-ni/" title="不是因为寂寞才想你在线试听及歌词">不是因为寂寞才想你在线试听及歌词</a> (2)</li><li><a href="http://www.blogeing.com/bgzc/" title="北国之春">北国之春</a> (0)</li><li><a href="http://www.blogeing.com/love-grows/" title="跟着感觉走英文版">跟着感觉走英文版</a> (2)</li><li><a href="http://www.blogeing.com/betrayal/" title="黄昏英文版">黄昏英文版</a> (0)</li><li><a href="http://www.blogeing.com/sitting-alone/" title="心雨英文版">心雨英文版</a> (0)</li><li><a href="http://www.blogeing.com/xyyhdmywb/" title="新鸳鸯蝴蝶梦英文版">新鸳鸯蝴蝶梦英文版</a> (0)</li></ul><hr />
<p>© 作者 天涯行客  <a href="http://www.blogeing.com">天涯行客的博客</a>, 2009. |
<a href="http://www.blogeing.com/i-remember/" title="i remember">原文链接</a> |
<a href="http://www.blogeing.com/i-remember/#comments">No comment</a> |
收藏到
<a href="http://del.icio.us/post?url=http://www.blogeing.com/i-remember/&title=i remember">del.icio.us</a>
<br/>
标签: <a href="http://www.blogeing.com/tag/mocca/" rel="tag">Mocca乐队</a>, <a href="http://www.blogeing.com/tag/%e8%8b%b1%e6%96%87%e6%ad%8c%e6%9b%b2/" rel="tag">英文歌曲</a>, <a href="http://www.blogeing.com/tag/yin-yue/" rel="tag">音乐</a><br/>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.blogeing.com/i-remember/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
